Autor: Tereza Zítková. Tweet. S Kelly Barnhill jsem dělala rozhovor přes email a z anglického originálu jsem ho pro vás přeložila. Snad si ho užijete stejně jako já. Napsala jste již pět knih, ale ve světě měla úspěch až ta poslední – Dívka, která upíjela měsíc.
FRANCOIS VILLON: BALADA, KTEROU VILLON NAPSAL LÉTA PÁNĚ 1458 NA NÁMĚT, JEJŽ U SVÉHO DVORA V BLOIS URČIL VÉVODA ORLEÁNSKÝ Já u pramene jsem a žízní hynu, horký jak oheň, zuby drkotám, dlím v cizotě, kde mám svou domovinu, ač blízko krbu, zimnici přec mám, nahý jak červ, oděn jak prelát sám,
W5TxnZw. r3st793bjy.pages.dev/280r3st793bjy.pages.dev/96r3st793bjy.pages.dev/460r3st793bjy.pages.dev/448r3st793bjy.pages.dev/472r3st793bjy.pages.dev/111r3st793bjy.pages.dev/49r3st793bjy.pages.dev/246
françois villon já u pramene jsem a žízní hynu